No exact translation found for رايان إير

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Aucun État responsable ne nie que l'Iran soit le parrain le plus important du terrorisme.
    لا تخالف دولة ذات مسؤولية الرأي في أن إيران أكثر الدول الراعية للإرهاب بروزا.
  • Si elle est approuvée, cette motion privera le Liechtenstein et d'autres petits pays d'une occasion rare d'exprimer leur opinion au sujet de la République islamique d'Iran.
    وإذا ووفق على الطلب فإنه يحرم ليختنشتاين وغيرها من البلدان الصغيرة من فرصة نادرة للتعبير عن رأيها بشأن جمهورية إيران الإسلامية.
  • c) De la visite que le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression a effectuée en République islamique d'Iran en novembre 2003 et du rapport qu'il a établi à la suite de cette visite;
    (ج) الزيارة التي قامت بها المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بتعزيز حماية الحق في حرية الـرأي والتعبير إلى جمهورية إيران الإسلامية في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 والتقرير الذي قدمـه بعد ذلك؛
  • c) De la visite que le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression a effectuée en République islamique d'Iran en novembre 2003 et du rapport qu'il a établi à la suite de cette visite ;
    (ج) الزيارة التي قام بها المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الـرأي والتعبير إلى جمهورية إيران الإسلامية في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 والتقرير الذي قدمـه بعد ذلك؛
  • On craint qu'Ahmed Batebi n'ait été visé en raison de sa rencontre, pendant sa sortie, avec le Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression qui s'était rendu en Iran pour une mission d'enquête du 4 au 10 novembre 2003.
    وتم الإعراب عن القلق إزاء احتمال أن يكون أحمد بطيبي قد استُهدف بسبب الاجتماع الذي عقده أثناء الإجازة المرضية مع المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في الرأي والتعبير، الذي زار إيران في بعثة لتقصي الحقائق في الفترة من 4 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.